jmfs.net
当前位置:首页>>关于生死契阔,与子成说怎么读和解释的资料>>

生死契阔,与子成说怎么读和解释

说”字读yue. 无论生死,永不分离,是我们早以订下的誓言.我要牵着你的手,与你一起白头到老.“生死契阔,与子成说”的意思是: 生死,不用多说,是人与鬼两重境界;契:合;阔:分;与子成说:古时媒人讲的是说和,这里是与你达成婚姻的言语. “生死挈阔,与子成说,执子之手,与子偕老”用现在的话讲应该是:生死相依,我与你已经发过誓了,牵着你的手,就和你一起白头到老.

死生契阔与子成说的说有两种读音和释义:一、成说(shuō):立下誓言.与子成说,和你立下誓言、和你约定好.立下定约,表达对爱情的坚贞不渝.二、成说(yuè):同“诚悦”,从内心相爱悦.与子成说,和你相亲相爱.此释义在少数

yue 和shuo貌似都讲的通,别管那么多,只要不考试,哪个顺嘴儿读哪个~

“死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老”出自《诗经邶风击鼓》,这句诗句的意思是“生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过. 与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去.所以读shuo O(∩_∩)O~

《诗经》原文为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老” 在《诗经》的注解里,契为合,阔为离,死生契阔就是 生死离合的意思. “成说”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死离别都跟你说定了. 说定的内容,就是“执子之手,与子偕老”.

这里读 QI 啦..是诗经里的句子,好美的现在教科书里没有这段

不论是生死契阔,还是契阔谈宴,都是念qi 四声的.~

与子成说的意思是:古代媒人讲的是说和,在这里的意思是达成我们婚姻的言语.所以推出应该念shuo讲yue是说不通的 不是说成的倒装 但是意思是那样也就是达成了我们婚约的言语 而且这句的后一句是:“执子之手 与子偕老”从后一句看也是 定下我们的誓言永远不变的意思 而不是楼上解释的 两情相悦的意思 在古代媒人给说媒是用 与子成说的意思就是说和的意思 不能因为一般的意思为yue就误读为

死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老.出自诗经,意为无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定.注音一 :sǐ shēng qièkuò,yǔ zǐ chéng shuō注音二 :

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.jmfs.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com